“屡获大奖”(屡屡获奖), 英文可以怎么翻译?


屡获大奖(或屡屡获奖、屡获殊荣),指某人(或公司、产品等)多次获得行业中有影响力的奖项。在英文中,有没有对应的说法呢?

你可以将其翻译为:multi-award winning。这里的multi-,指的是“多个”。award,意思是奖项。而winning,则是赢得。注意multi-award winning是个形容词,一般用来修饰名词,在拼写时,不要忽略掉中间的连字符(hyphen)。另外,如果只表示“拿过大奖”、“得过大奖”,可以用award-winning。

参考英语例句:John is an multi-award winning author whose books are loved by millions of young readers.(John是一位屡获大奖的作家,他的书受到数百万年轻读者的喜爱。)These beautiful homes are designed by an award-winning architect.(这些漂亮的住房由一位夺得过大奖的建筑师设计。)




参考链接:

https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/award-winning

https://english.stackexchange.com/questions/258031/is-there-a-word-or-short-phrase-to-describe-a-movie-that-wins-many-awards


更多好文:

Heated debate是什么意思? Netflix账号怎么才能开通?一个月的价格大概多少钱? 演唱会的门票上会印座位号吗? 美国最好的5大避孕套品牌是哪些?